tag:blogger.com,1999:blog-38445551.post1304837827592838708..comments2023-09-23T15:43:47.704-03:00Comments on Retratos por escrito: Viagens doloridas - parte 1Andréhttp://www.blogger.com/profile/05772825173501715058noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-38445551.post-71185093943701822042010-06-08T12:36:52.159-03:002010-06-08T12:36:52.159-03:00Oi, Bee!
Não li esse livro do Camus que você menc...Oi, Bee!<br /><br />Não li esse livro do Camus que você mencionou. Aliás, à parte desse livro do post, só li dele citações isoladas na internet.<br /><br />Muito engraçada essa história sobre a neblina. hehehe Acho que muitos de nós teriam uma atitude parecida num país estrangeiro, diante do "mau tempo" causado por uma tempestade de neve.<br /><br />Olá, Fernando!<br /><br />Gostei da música do Sting. Obrigado pela recomendação. E de fato, há semelhanças quanto à letra. Parece que a troca de um Englishman por um Frenchman não fez muita diferença. hehe<br /><br />Olá, Jorge!<br /><br />Dos que você menciona, só li diretamente Dostoiévski e Sartre. Meu contato com a literatura não-inglesa anda meio deficiente... Dos três que li, gosto mais de Dostoiévski, mas acho que Camus ainda vale muito mais que Sartre, ao menos por sua honestidade intelectual e pessoal.<br /><br />Fico feliz em saber que meu post produziu em você o desejo de reler Camus. Se constatar algo interessante após esses vinte anos, sugiro que faça um post a respeito. Nos próximos dias devo postar a continuação, com a viagem de Camus à América do Sul.<br /><br />Um grande abraço a todos!Andréhttps://www.blogger.com/profile/05772825173501715058noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-38445551.post-58454311511005306432010-06-05T17:07:21.579-03:002010-06-05T17:07:21.579-03:00André,
interessante que, na adolescência, fui mu...André, <br /><br />interessante que, na adolescência, fui muito influenciado pelos existencialistas, os quais lia compulsivamente: Dostoiéviski, Sartre, Camus, Gide, Bataille e cia. Um tanto pelo apelo ao "vazio", ao "absurdo" da vida, pelo niilismo, pelo egoísmo e individualismo presente em suas obras, outro tanto pela busca do prazer no sexo. Sentia-me mais ou menos como os personagens, meio perdido no mundo, sem achar significado para a vida. <br /><br />Em seguida, deparei-me com Bukowiski que incluia alguns elementos a mais no existencialismo: a embriaguez e o sexo como "alívio" para a alma, diferentemente do marxismo de outros autores beatniks [se é que pode-se considerar Bukowiski um beatniks. Ele não se achava um]. <br /><br />Não li mais nada de Camus desde então. Lembro-me de gostar muito do Estrangeiro e a Peste especialmente. <br /><br />De todos, Dostoieviski é disparado o melhor escritor. Para mim, um dos maiores de todos os tempos. Mas o assunto aqui é Camus... <br /><br />Depois da sua postagem, interessei-me em reler ao menos o Estrangeiro, para ver qual seria a minha impressão, vinte anos depois. Não sei se terei estômago para todo aquele deserto existencial. De qualquer forma, seu texto aguçou-me a memória, e o desejo de, ao menos, tentar relê-lo.<br /><br />Grande abraço, meu irmão!<br /><br />Cristo o abençoe!Jorge Fernandes Isahhttps://www.blogger.com/profile/08382129717738845288noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-38445551.post-20835396729761682352010-06-04T23:39:45.288-03:002010-06-04T23:39:45.288-03:00Olá André!
O livro deve ser muito interessante! O...Olá André!<br /><br />O livro deve ser muito interessante! Os trechos e as descrições me fizeram lembrar muito de uma música (e clipe) do Sting. Aliás, boa música, hehehe...<br /><br />"I'm an alien<br />I'm a legal alien<br />I'm an Englishman in New York"<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=BMXCPANHeYM<br /><br />Abraços!Fernando Pasquinihttps://www.blogger.com/profile/10251767167271298140noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-38445551.post-42409237878531504702010-06-04T20:11:03.670-03:002010-06-04T20:11:03.670-03:00eita, andré!
li só um livrim dele (la chute -- a q...eita, andré!<br />li só um livrim dele (la chute -- a queda) e super faceira porque na língua original.<br />essa parte aqui: "Subimos o porto de Nova York. Espetáculo formidável apesar, ou até por causa, da bruma." me lembrou de um treco. <br />esse "até mesmo ou por causa" me levou a uma matéria que li há quatro ou cinco anos, no jornal local.<br />um grupo do nordeste veio em excursão à curitiba e quis fazer o famoso passeio de trem pela serra do mar.<br />no meio do caminho o guia da cia disse: "poxa, uma pena essa neblina atrapalhando tudo...".<br />ao que eles responderam: "máis óli seu moço, fique é sus-sé-ga-do purrrqui nós viemos foi pu causa dessa tal di neblina mêmu...".<br />huehuehueh!<br />gostei do livro em retalhos.<br />tipo um "best of".beehttps://www.blogger.com/profile/09602131324218395477noreply@blogger.com